It is one of the countries in South America with the highest literacy rate of 98%. 


Es uno de los países con mayor índice de alfabetización en América Latina: un 98%

It is one of the few countries with an uncontaminated biosphere that surprises visitors with its intact natural and ecologically balanced areas.


Es uno de los pocos países con una biosfera no contaminada, que sorprende al visitante con sus áreas naturales intactas y equilibradas ecológicamente. 

It has the highest mountains of the Caribbean. Pico Duarte Mountain has a height of 10.417 feet. 


El país tiene las montañas más altas del Caribe, entre las que se alza el Pico Duarte con una altura de 3.175 m.

95% of the world emerald production is extracted from the Colombian subsoil. 


El 95% de la producción mundial de esmeraldas se extrae del subsuelo colombiano

Chile is the longest country in the world from north to south at 2,647 miles (4,620 km) long and extends across 38 degrees of latitude.


Chile es el país más largo del mundo , de norte a sur a 2.647 millas ( 4.620 kilómetros) de largo y se extiende a través de 38 grados de latitud.

Titicaca Lake is located between Bolivia and Peru. It is considered the highest navigable lake in the world, about 12,500 feet above sea level.


El Lago Titicaca, ubicado entre Bolivia y Perú, se considera el lago navegable más alto del mundo, a unos 3810 metros sobre el nivel del mar.

Perito Moreno Glacier is one of the 48 glaciers in the Patagonian Ice Field. The Glacier is the third largest reserve of fresh water in the world. Ushuaia, the capital of Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur Province, Argentina, is commonly regarded as the southernmost city in the world


El Glaciar, Perito Moreno, es uno de los 48 glaciares en el Campo de Hielo Patagónico. Ese glaciar es considerado la tercera reserva más grande de agua limpia en el mundo. Ushuaia, la capital de Tierra del Fuergo, Antártida e Islas del Atlántico Sur Province, Argentina, es comúnmente considerada como la ciudad situada más al sur del mundo.

San Salvador is the oldest capital city in Central America (1524).


San Salvador, es la ciudad capital mas antigua de Centro America (1524).

Its name comes from the equatorial line that delimits the Northern Hemisphere and the Southern Hemisphere. It crosses the country from east to west passing near Quito. The capital of Ecuador is situated in latitude 0-0’-0’’, which is considered the middle of the world. 


Fue nombrado así debido a que la línea ecuatorial, que delimita el hemisferio norte y el hemisferio sur, cruza el país de este a oeste pasando muy cerca de Quito. La capital de Ecuador se encuentra en la mitad del mundo ya que se sitúa en la latitud 0-0’-0’’. 

It produces the best cigars in the world. The most famous brands are Montecristo, Partagas, Hoyo de Monterrey and Upmann.


En este país se elaboran los mejores cigarros del mundo, siendo las marcas más famosas Montecristo, Partagás, Hoyo de Monterrey y Upmann.

​The sun rises and sets in Costa Rica at the same time every day 365 days a year, due to its close proximity to the equator. 


En Costa Rica amanece y anochece a la misma hora los 365 días del año debido a su proximidad a la línea ecuatorial.


Brazilians feel that soccer is more a lifestyle than a sport. They consider their country as “Soccerland”.


El fútbol es más que un deporte, se puede decir que es un modo de vida. Los propios brasileños denominan a su país como “la tierra del fútbol”

Venezuela, South America
Uruguay, South America
Nicaragua, Central America
Honduras, Central America
Guatemala, Central America
El Salvador, Central America

Visiting your country soon!

Cuba, CARIBBEAN

Visiting your country soon!

Colombia, South America
Bolivia, South America
Costa Rica, Central America
Brazil, South America
Argentina, south America


Spain, Europe
Peru, south america


México, Central America
Ecuador, South America

Hispanic Family Counseling

Machu Picchu was declared a Peruvian Historical Sanctuary in 1981 and a World Heritage Site by UNESCO in 1983. In 2007, Machu Picchu was voted one of the New Seven Wonders of the World in a worldwide Internet poll.  


Machu Picchu fue declarado un Santuario Histórico Peruano en el año 1981 y como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1983. En una encuesta global en el 2007, Machu Picchu fue elegido como parte de las siete nueva maravillas del mundo.

It is the only place in the world where you can watch the sunrise over the Pacific Ocean and the sunset over the Atlantic Ocean.


Es el único lugar en el mundo donde puedes ver un amanecer sobre el Océano Pacífico y un atardecer sobre el Océano Atlántico.

Nicaragua Lake is an ecological reserve, which is the home of unique species of fish, and large variety of birds. The only freshwater sharks in the world live in the reserve.


El Lago de Nicaragua es una reserva ecológica, pues constituye el hábitat de especies raras de peces,  y allí viven los únicos tiburones de agua dulce del mundo, además de la gran variedad de pájaros que habitan el lugar.

There are nearly 200 Mayan ruins sites you can explore in Mexico. The Mayans of Mexico were the most advanced civilization of Mesoamerica. Mexico has more languages and dialects than Europe due to the large number of indigenous groups that live in the country.


Hay casi 200 ruinas de la cultura Maya para explorar en México. Los Mayas de México fueron la civilización más avanzada de Mesoamérica. Al tener muchos grupos indígenas dentro de sus fronteras, existen más idiomas y dialectos en México que en Europa.

Puerto Rico, u.s. Territory, CARIBBEAN 
Paraguay, South America 

Visiting your country soon!

PANAMá, Central America
Dominican Republic, cARIBBEAN
Chile, South America

mejorando la Calidad de Vida
                                      

Salto Angel is the highest waterfall of the world. It has a height of 3,212 feet and an uninterrupted fall of 2,648 feet.


Salto Ángel es el salto de agua más alto del mundo. Tiene una altura de 979 metros y 807 metros de caída ininterrumpida.

The Spanish heritage shaped different aspects of the current life of Latin-Americans. Today, Spanish facilitates a good communication among Latin-American nations. It has four official languages: Castilian Spanish, Catalan, Galician and Basque.


La herencia española moldeó diversos ámbitos de la vida actual de los latinoamericanos, entre ellos, el idioma, la religión y el modelo urbanístico. Hoy en día, el español favorece la comunicación entre las naciones latinoamericanas. Tiene cuatro lenguas oficiales: castellano, catalán, gallego y vasco.

El Yunque is the only tropical rainforest in the U.S. National Forest System. Playa Flamenco in Culebra Puerto Rico voted many times by respected travel experts and traveler polls as one of the best and most beautiful beaches in the world.


El Yunque es la única selva tropical en el U.S National Forest System. Playa Flamenco en Culebra, Puerto Rico ha sido elegida por expertos de viajes como una de las mejores y mas bellas playas del mundo

It is called the “banana republic”. Although it has numerous natural resources, 65% of the active population work in the banana industry, and it is the second producer of bananas in the world.


Es llamada "la república de las bananas", porque aunque dispone de numerosos recursos naturales, el 65% de la población activa se emplea en las labores del cultivo del banano y es el segundo mayor productor de banano del mundo.

It is the leading exporter of cardamom, the fifth of sugar, the seventh of coffee worldwide, and the first supplier of coffee to Starbucks. 


Es el principal exportador de cardamomo, el quinto de azúcar, el séptimo producto de café a nivel mundial y el primer proveedor de café de Starbucks.